Angielskie Question Tags 😊
- Joanna
- May 17, 2022
- 1 min read
Czyli pytania rozłączne lub jak je nazywam pytania ogonkowe.
➡️Pytania rozłączne (question tags) wystepują po zdaniach twierdzących i przeczących. Stanowią one forme pytania - prośby o potwierdzenie informacji zawartej w głównym zdaniu lub o udzielenie zgody.
➡️Polskim odpowiednikiem pytań rozłącznych jest zwrot nieprawdaż, prawda, czyż nie?
☝️Tak zwane na mój sposób pytania ogonkowe są to po prostu krótkie pytania stawiane na końcu zdania twierdzącego lub przeczącego.
Aby używać swobodnie ów pytań rozłącznych należy znać podstawowe czasy angielskie, ponieważ by je utworzyć potrzebujemy użyć odpowiedniego operatora czasu.
✅Pamiętaj!
☝️W zdaniach twierdzących pytania ogonkowe mają formę pytania przeczącego, np:
Mark was reading, wasn't he? Mark czytał, nieprawdaż?
She went abroad, didn't she? Ona pojechała za granicę, czyż nie?
☝️W zdaniach przeczących question tags ma zawsze formę twierdzącą
She doesn’t like football, does she? Ona nie lubi piłki nożnej, prawda?
He is not selfish, is he? On nie jest samolubny, czyż nie?
☝️Jeśli w zdaniu głównym pojawiają się zwroty wprowadzające przeczenie np: hardly ever, never, no, nobody, nothing itp to zdanie traktujemy jak przeczenie czyli prosto mówiąc pytania rozłączne występują w formie twierdzącej.
I never go to the cinema, do I? Nigdy nie chodzę do kina,prawda?
Kate has no time, does she? Kate nie ma czasu, prawda?
☝️Natomiast gdy w zdaniu głównym występuje zaimek nieokreślony np: somebody, anybody, nobody to w takim przypadku zaimkiem w zdaniach rozłącznych jest They.
Nobody likes autumn, do they? Nikt nie lubi jesieni, nieprawdaż?
Somebody should help him, shouldn’t they? Ktoś powinien mu pomóc, czyż nie?
Comments